A Latin teacher, tired of fighting, gives all her students a very high grade to win peace in her cla 70多岁(suì )的(de )哈里·布朗(迈克尔·凯恩 Michael Caine 饰)是一名退役的皇(🤝)家海军军官,妻子去(💤)世后,靠(🚄)退休金生活的哈里独自住在贫民窟附近的小公寓。附近的人行隧道是小混混们街头斗殴、毒品交易和肉体买(🔕)卖的场所,跟布朗下象棋的好朋(péng )友,老头子莱昂纳德(大卫·(☔)布莱德利 David Bradley 饰)就常被这帮混混骚扰(🧖),甚至终被残(cán )忍(🏓)杀害。女警(jǐ(👹)ng )官弗兰普顿(艾米莉·莫迪默 Emily Mortimer 饰)与下(xià )属负责调查(🔢)(chá )案件,却因(yī(📙)n )证据不(bú )足而不得(💼)不释放杀害莱昂纳德的凶手。一把年纪的布朗忍无可忍,决定亲自上阵,铲除混混,为莱昂纳德报仇(chóu )。 For final birthday party, a family gathers in the house of eldest son, a monster. Mother asks each of them to stay in the monster’s room for 10 minutes. Each person puts down personal wounds and secrets. A Canadian feature film about grief, depression, and gender identity. 霍靳西神情依旧清淡,带着骆麟上上下下走了一(🕐)圈。 In a country (alluded to be Chile) under dictatorship, a police night raid comes up with a few usual anti-regime suspects. They are sent to a camp in the middle of nowhere. Their friends on the outside start to plan their escape. 屡次被驱逐出(⛺)境的歌舞女郎琼斯又偷渡返回美国,她唯一(🦐)的希望就是找个当地男人嫁掉然后可以留下(xià ),然而她的男朋友已经娶了新媳(🤙)妇,倒霉透顶的琼斯于是找到老(lǎo )实的小说家比(bǐ(🚿) )尔,打(👿)算和他协商(🏺)结婚,然而比尔并不蠢,他有更(🚥)多的想法(fǎ ),想得到更多(duō ) 容隽那边(🔫)很安静,仿佛躺(tǎng )下没多久就睡着了。 This film analyzes the fascinating relationship between the Queen and her fourteen prime ministers.