在山谷里一个名叫“温泉町”的小镇上,住着各种(🔇)各样(yàng )的人们,在一对(👷)老夫妇(🀄)的家里(🐵)沉睡着一个从山上摔下来(lái )丧失了意识的男人拓次。老妇人将他从医院接回家,每天自(🍧)己(jǐ )进行(📆)精心护理。每天前(qián )去探望拓次的是一个有些痴呆的青年,因为是他第一个在山里发现了(🆘)拓(💯)次,所以他比别人更关心他。另外,还有住在水车场里的传次平老(lǎo )人;经营自行车存(cún )车场和小食堂的(de )少年(nián );在酒吧工作(🧝)的菲律宾(bīn )女人黛娅。拓次幼年时期的朋友电器(🎛)店的上村,经常回忆起他和拓次常去玩的在深山里的一所房子。当他听(🏘)(tīng )说现(xiàn )在一个名叫阿竹(zhú )的老婆婆独(⛄)自住在(🚜)那里时,他去拜(bài )访了她(tā )。春去冬来,人们的生(⬜)活一点也没有(🍠)变化,拓次还是静静地(dì )躺在那儿。有人提议用(⌛)呼叫灵魂的办法试一试,结果也没(méi )什么效(🥗)果。其后,到神社去看(kàn )戏的黛娅和拓次在林中相会。经(🛡)过这次不可思议的体验,他们(✏)两(🐰)人又在山上的房子相会。他们看到干涸(🌵)的井里涌出了水。上村在出现佛光(guāng )的山顶,向拓次询问(wèn )有关人的命运。从那以后,温泉的水比以(yǐ )前更热(🎥),再也看(kàn )不(🍧)到南(🎫)亚来的女人们。 张宝根(🌖)此时不耐烦了起来:咱们就把这东西(📱)搬走了,张秀娥能咋地(dì )? 行了,咱们别站(zhàn )在这说了,回家在说!张秀娥看了看天说道。 When a decapitated body is found in the canal, the police must first identify the victim. The Master of an Oxford college, Sir Alexander Reece, contacts his old friend Morse to obtain assistance in locating the Deputy Master, David Kerridge, who is now four days overdue from his planned return to college. Kerridge is found battered to death in his London flat but oddly, it's also determined that the body in the canal was wearing one of Kerridge's suits. Morse and Lewis conclude that the headless body is that of Nicholas Balarat, a member of Reece's college and a senior civil servant who may have denied Reece an important appointment. However, another murder at the college sends the detectives in an altogether different direction. 一年之(🐚)内有三个少女被杀。警方无法判定是连环(huán )凶杀案,可是第四宗(🐀)凶案又发生了,警方一时间也束手无策。一间士多的女店员coco无意(yì )中指出(chū )这些凶案都有(🌉)一个共通点就是(shì )独居少女,案件终于在迷雾中露出曙光。不料(♈),coco却成(💝)了凶杀的下一个目标(biāo )…… 霍靳西看着逐渐消失在监控画面中的两个(🛵)身影,脸色始终铁青。 仿佛只是一瞬间不经意的眼神交错,又或着谁,早已为此等待许久。 霍靳西也不和她多说,只问了一句:爷爷叫你去,你去不(👕)去? 这(zhè )一家子,虽然不是每个(🚇)人(rén )都有血缘(🕙)关系(🛠),但却是出其意料的融洽。