An unrepentant prodigal son straight out of a Russian jail returns to his hometown, Asht, to help his mother die with dignity. But his debts in his hometown are many and long overdue, the townspeople are tough as nails, and he soon gets more than he expected from the quiet village. In this dark comedy, his third feature, writer-director Jamshed Usmonov cast the population of Asht as its own persuasive self and his own mother and brother as the fractured yet formidable domestic couple. 我说呢(😲),怪(guài )不得,他以(🍻)前提交过,能这么(me )快找到就不奇怪了。 Jean Seberg处女作 阮雅云顿时觉得自己从高高在(🧕)上的云端摔了下来,而她刚刚一(📓)直看不起的张秀娥,而是(🃏)(shì )用一种淡然的姿态看着她的出丑,看着她笑话! 王癞子似乎早就知道张秀娥是个(🐕)不好招(zhāo )惹的存在,这个时候到好像是做好了准备一(yī )样,他笑了起来:我的意思妹(mèi )妹你还不明白吗(🔞)? 在西南地区的一个刚刚脱贫的(de )小(🏾)村落——(🏿)高石坎村,曾经带领村民脱贫致富的老田(tián )一家却因为(🐄)突如其来(lái )的车祸支(🎚)离破碎,妻子和(hé(🐴) )孩(hái )子去世,能干的老田也丧(sà(📶)ng )失了劳动能(néng )力。可倔强、敏感、不愿接受现实的老田(👜)拒绝邻居亲友的帮助,不屑于和好吃懒做(zuò )的赖毛同(tóng )流(😑)合污,更(🤫)不同意驻村书记提(💀)出让自己“返(fǎn )贫”的方法,只把自(⛪)己锁在空荡(dàng )荡的屋子... 小一,你只需要记住一点,老大不会让你有事。 没有理会他们两个,随意的吃了点东西,又重新上路了。 位于金丝雀码头的那间豪宅始终空置,他在伦敦也不是没有别的房产,偏偏,他哪里都不愿意去住,宁愿住在酒店里。