It's difficult to imagine the people of Gotham City walking the streets without their Dark Knight to protect them. But in this animated Batman tale set in the not-too-distant future, Bruce Wayne (a.k.a. Batman) decides to call it quits and retire the Bat-suit. After Wayne retreats to his mansion to live the life of a hermit, Gotham is soon overrun by criminals and gangs with such catchy names as the Jokerz. In this hive of villainy lives a young man by the name of Terry McGinnis. Like Wayne, his father had been killed, leaving him traumatized and seeking revenge (all comparisons though, should end there). As luck would have it, he stumbles across the Wayne mansion and eventually the Batcave. Now an old dusty relic, the once proud Batcave lies dormant like a wax museum, displaying trophies of Batman's career. Among these artifacts is the latest-model augmented Bat-suit, boasting flying capabilities and enough power to make Superman look like a wimp. Naturally the exuberant Terry takes the suit and embarks upon a mission of revenge against the duplicitous antagonists responsible for his father's death. 日本6个星期野蛮屠城,8万余名妇女被强暴,30余万中国同胞惨遭杀害,14年抗战中中国军民死(⤵)伤(🤶)3500万人。72年前(🎓)的12月12日,日本侵略(🐻)军贡献南京,制造了惨绝人寰(huán )的南(🎃)京大屠杀,当每年凄(😶)厉的(de )警报(🌆)声不绝(🍉)于耳,当30万同(tóng )胞的累累白骨时时在眼前浮现,我们不能忘记,但就是(⬅)在这此时此刻,就是这一(yī )惨案的始(shǐ )作俑者... 说到(dào )这里,她(🙃)忽(👔)然扯了扯嘴角,道:傅先生,你能说说你口中(🗜)的永远,是多远吗? 悦(🖍)颜原(yuán )本都要泪湿(📀)眼眶(kuàng )了,闻言,忍不住在她的腰间戳了一下。 二手音(📆)(yīn )响商耿浩婚姻失败,他想用锤子爆小三的头,却迟迟没(⛑)有勇气(qì(♿) ),幸(🔏)亏在剧组做制片的兄弟(dì )郝义及时发现自暴自(zì )弃的耿浩,他决定带(👒)着耿浩开启一段“治愈之旅(lǚ )”于是一对好基友带着一只狗上路,邂逅三千公里的“桃花”。“阿凡达女(🖍)郎”、“杀马特”周丽娟、“白富美”,各式各样的女人接连(lián )登场,耿浩一(yī )路艳遇一路疗伤。时光倒转... 伊桑·(😄)霍克和努米·拉(🖤)佩斯将出(chū )演惊悚新片《斯德哥尔摩》。这也是霍克继《生为蓝调》后,与导演罗伯特·布德(dé )里奥二度合作。影片讲述四名被劫持人质(zhì ),反而对劫匪产生怜悯(mǐn )。不仅拒绝质控绑匪,甚至(🐀)还为他们脱罪。这种被害者对犯罪(zuì(🕵) )者(zhě )产生的感情依赖,心理学上也称之为“斯德哥尔摩综合症”。 如今也只能做个豆角炖肉和肉沫茄子什么的了。 秦公子头发上的玉扣,又狠(hěn )狠的闪(shǎn )了张玉敏的眼睛。 一个疯狂而(🈹)鲁莽的德比拆卸机械师必须在他怀孕的女友(🔀)被绑(🍛)架和人类被毁灭之(🛥)前阻止外星人入侵。